:: |
VO ou VF ? |
Version japonaise |
|
94% |
[ 18 ] |
Version française |
|
5% |
[ 1 ] |
|
: 19 |
|
|
|
Kerena Alchimiste ratée

: 27 Mai 2005 %s messages: 217 : Devant mon ordi, je regarde FMA...!!!! ^^
|
: Lun Juil 04, 2005 4:57 pm : VO ou VF ? (pour ceux qui ont vu les deux) |
|
|
Bon, je connais déjà la réponse de ceux qui ont vu la série dans les deux langues, mais je pose quand même:
Vous préférez en VO ou en VF ? Moi en VO, car la VF m'a beaucoup décue: Al et Ed ont des voix qui ne leur conviennent pas du tout, ils parlent un lmanguage vulgaire, alors que les japonais parlent plus "soutenu", par ex:
En VO: : | Dis, Grand Frère, tu veux toujours résuciter maman ? Tu disais pourtant qu'on avait fait une bêtise... |
En VF: : | Ed, tu veux encore résuciter maman ? On était pourtant d'accord pour dire que c'était une méga-connerie... |
Je présume que vous en pensez la même chose... non ? Parce que la VF est à gerber... _________________
 |
|
|
|
 |
Linaya Trafiquante d'âme

: 26 Mai 2005 %s messages: 112 : Sud
|
: Lun Juil 04, 2005 5:06 pm : |
|
|
VO, évidemment !!! comme tous mes animes ^^ _________________ "Le principe de l'équivalence n'existe pas." |
|
|
|
 |
Haku Volfoni Atteint de Miyazakite aïgue...

: 22 Avr 2005 %s messages: 160 : à côté de la plaque
|
: Lun Juil 04, 2005 5:09 pm : |
|
|
Un épisode en VF me suffit à répondre, même si je n'ai pas encore testé la VO
De toute façon, j'préfère les VO... _________________ Haku, 13e FMAien
En campagne pour Tom, les Tontons, Hobb, Robin, ALCDM, Hayao !
** 51/51 ** Et le film aussi !
cinécure ! |
|
|
|
 |
LaLuna Rousse du roi

: 28 Avr 2005 %s messages: 255 : Somewhere over the rainbow ...
|
: Lun Juil 04, 2005 5:35 pm : |
|
|
Bah moi je vote VO même si j'ai pas vu en VF ! Quelle que soit la langue je préfère toujours les versions originales. Et puis vu ce que les gens m'ont dit de la VF ... ! _________________ "J'préfère cent fois être cinglée comme la tempête, le vent, la marée, plutôt que d'être sans interêt comme un ciel triste et tempéré !!!" |
|
|
|
 |
Eärwen Chimérique chimère

: 21 Avr 2005 %s messages: 133 : De l'autre côté de la Porte.
|
: Lun Juil 04, 2005 5:54 pm : |
|
|
Kerena, la VO elle est vulgaire aussi, hein
Chaque fois qu'Ed dit "Merde", le sous titrage donne "Bon sang", c'est tout XDDDDDDDDD
Mais jtrouve ça bien, qu'ils aient gardé les gros mots, en VF. C'est la preuve qu'ils ont pas trafiqué le truc. Après, forcément, les voix peuvent pas être les mêmes.
J'ai pas vu la VF, seulement la VO, donc j'ai voté VO parce que c'est toujours mieux de voir les films/séries en version originale. Mais j'attend d'avoir vu un ou deux VF pour donner mon opinion dessus  _________________ *** Eärwen, 12ème membre. ***
 |
|
|
|
 |
Kerena Alchimiste ratée

: 27 Mai 2005 %s messages: 217 : Devant mon ordi, je regarde FMA...!!!! ^^
|
: Lun Juil 04, 2005 6:30 pm : |
|
|
Même, Eärwen, les paroles en VF n'ont rien à voir avec la VO, ils ont tout transformé, les dialogues ne sont plus les mêmes, et puis la VO n'est pas trop vulgaire non plus, ils disent seulement "merde", mais en VF, ils bouffent les mots... c'est laid, quoi. _________________
 |
|
|
|
 |
Selrahc Alchimiste d'état

: 06 Mar 2005 %s messages: 425 : Bretagne !
|
: Lun Juil 04, 2005 6:40 pm : |
|
|
En même temps c'est impossible d'avoir deux langues dont les phrases similaires ont pile poile le même nombre de syllabes, enfin je pense  _________________
<==Le 1er site de Fan de Fma ne connaissant pas FMA(mais ça change !!!)
Powaaaa |
|
|
|
 |
Linaya Trafiquante d'âme

: 26 Mai 2005 %s messages: 112 : Sud
|
: Lun Juil 04, 2005 6:43 pm : |
|
|
Kerena : | Même, Eärwen, les paroles en VF n'ont rien à voir avec la VO, ils ont tout transformé, les dialogues ne sont plus les mêmes, et puis la VO n'est pas trop vulgaire non plus, ils disent seulement "merde", mais en VF, ils bouffent les mots... c'est laid, quoi. |
Mhh... j'ai vu les deux versions et sérieusement j'ai pas vu beaucoup de différences, tu peux donner des exemples ? J'ai même pu parler en même temps qu'edward à un moment car je me souvenait du sous titrage (et bien évidemment, je m'ensouviens plus maintenant v_v). _________________ "Le principe de l'équivalence n'existe pas." |
|
|
|
 |
le Robert Robert no renkin jutsushi

: 26 Mar 2005 %s messages: 47 : Brie beach
|
: Lun Juil 04, 2005 6:46 pm : |
|
|
La VO est genial alors quand on voit la VF après ça choque!! Rien que niveau parole et niveau son les voix ne sont pas terribles terribles! _________________ Le 5eme membre du site mais le premier des dictionnaires |
|
|
|
 |
lue Etudiant en Alchimie

: 30 Juin 2005 %s messages: 72
|
: Lun Juil 04, 2005 6:58 pm : |
|
|
Je ne trouve pas du tout la Vf à... gerber comme dans certains manga. La voix métalique et résonnante d'Al est super sympa. Mais je pense que je préfère la VO quand même. C'est plus bah... original quoi .
Mais je vais attendre de voir 1 ou 2 autres épisodes en VO pour avoir les voix de tous les persos avant de voter.
Quand à tout ce qui est "grossiereté", je trouve ça vachement bien justement. Ca fait vrai, ils parlent juste comme n'importe quel jeune homme. |
|
|
|
 |
Selrahc Alchimiste d'état

: 06 Mar 2005 %s messages: 425 : Bretagne !
|
: Lun Juil 04, 2005 7:33 pm : |
|
|
lue : |
Quand à tout ce qui est "grossiereté", je trouve ça vachement bien justement. Ca fait vrai, ils parlent juste comme n'importe quel jeune homme. |
Genre il y a que les mecs a dire des gros mots ?
P*****, font ch**** vos préjugés de m****
XD _________________
<==Le 1er site de Fan de Fma ne connaissant pas FMA(mais ça change !!!)
Powaaaa |
|
|
|
 |
Kerena Alchimiste ratée

: 27 Mai 2005 %s messages: 217 : Devant mon ordi, je regarde FMA...!!!! ^^
|
: Lun Juil 04, 2005 7:46 pm : |
|
|
lue : | La voix métalique et résonnante d'Al est super sympa en VF. |
Justement, Al est sencé avoir 9 ans au début, mais il a la voi d'un garçon de 14 ans... Quand à Ed, c'est pareil. Par contre Winry et pinako ça va. _________________
 |
|
|
|
 |
Kerena Alchimiste ratée

: 27 Mai 2005 %s messages: 217 : Devant mon ordi, je regarde FMA...!!!! ^^
|
: Lun Juil 04, 2005 8:13 pm : |
|
|
lue : | Quand à tout ce qui est "grossiereté", je trouve ça vachement bien justement. Ca fait vrai, ils parlent juste comme n'importe quel jeune homme. |
En fait, je doute qu'en 1910, ils parlaient comme nous maintenant. L'erreur est là.
Quand à après la "transmutation ratée" de leur mère, quand Ed parle, on a l'impression qu'il ne souffre pas autant que dans la VO... _________________
 |
|
|
|
 |
lue Etudiant en Alchimie

: 30 Juin 2005 %s messages: 72
|
: Lun Juil 04, 2005 9:05 pm : |
|
|
: | Genre il y a que les mecs a dire des gros mots ?
P*****, font ch**** vos préjugés de m****
XD |
De jeune en général .
*lue, adepte de gros mots XD
Ker=> j'ai pas vu assez d"épisode en VO mais c'est vrai que les voix nippones changent plus selon les âges que les voix françaises. |
|
|
|
 |
Phaëliah Alchimiste débutant

: 01 Juil 2005 %s messages: 20 : Bretagne
|
: Mar Juil 05, 2005 1:50 pm : |
|
|
J'ai vu le premier épisode ... enfin ^^ !! *toute contente*
Il est en VO ... j'aime beaucoup les voix, je crois aussi que ça vient du faut que la langue japonaise à beaucoup d'intonation et de voyelle ... enfin elle est très agréable à entendre je trouve ^^ ... ça m'éclate trop
Je n'ai pas entendu la VF mais je préfère généralement la version originale! |
|
|
|
 |
|